Aantal boeken: 7

  • Geschiedenis van Twente (1528-1870)

    Van oorlogsgebied tot industrieel centrum
    Cor Trompetter
     39,90
  • Atlas van de vooruitgang

    David McCandless
     24,90
  • Stad en Plant

    Eetbare planten, voegenvullers, dakvlieders en andere stadsplanten
    Aad van Diemen, Erik van der Hoeven
     22,50
  • Tot in de puntjes …

    Praktische leestekengids
    Miet Ooms
     24,90

    Tot in de puntjes …

    Velen vinden leestekens saai en lastig, niemand kan uitleggen waar ze precies voor dienen. Wie heeft ze trouwens ooit bedacht? Sommige leestekens zijn stokoud, enkele duizenden jaren zelfs, andere zijn wat jonger. Elk leesteken heeft in ieder geval zijn eigen unieke verhaal dat verklaart waarom en hoe we leestekens gebruiken. Want leestekens zijn broodnodig. Ze blazen zuurstof in de tekst, zorgen voor structuur, geven aan waar een zin eindigt, of de zin een mededeling bevat of een vraag. En dan zijn er nog de ‘nieuwelingen’ onder de leestekens, zoals de # en de @. Leestekens kun je ‘het hang- en sluitwerk van de taal’ noemen.

    Miet Ooms vindt leestekens leuk speelgoed. Met veel humor en zelfrelativering legt ze haarfijn uit hoe je leestekens perfect naar je hand zet. De plezierige weetjes en anekdotes waarmee je iedereen, inclusief jezelf, versteld laat staan, krijg je er zomaar bij geserveerd.

    Miet Ooms is vertaler, variatielinguïst en Nieuwe en taalliefhebber pur sang.

     24,90
  • De paraplu-stelling

    Verrassende inzichten uit de wis- en natuurkunde
    Mickaël Launay
     24,90

    De paraplu-stelling

    Wiskunde leert je anders naar de wereld te kijken

    Wist je dat 34 april als datum best nuttig is en dat sommige rivieren omhoog stromen? Dat de maan om zijn eigen as draait, het omslag van dit boek rood is en de Mount Everest niet altijd de hoogste berg is op Aarde? Als je zaken vanuit een ander perspectief bekijkt – vanuit de ruimte, vanuit een andere cultuur of vanuit een wiskundig model bijvoorbeeld – stuit je contra-intuïtieve inzichten die gewoon waar zijn.

    De Franse wiskundige en bestsellerauteur Mickaël Launay zet ons in dit boek op het spoor van meer contra-intuïtieve, maar toch juiste inzichten. Lees dit vrolijke boek en je ziet de wereld nooit meer op dezelfde manier!

    Een vrolijke reis door de wiskunde en natuurkunde die begint bij een stelling in een supermarkt en eindigt bij de nieuwste stellingen over zwarte gaten.

    ‘Wiskundeliefhebbers houden hier gegarandeerd van. Misschien kan de rest van de mensheid worden gered via het vagevuur.’

    – Le Monde

    ‘Fascinerende literatuur voor een breed publiek.’
    – NBD-Biblion

    ‘In zijn boek De paraplu-stelling laat Mickaël Launay je vol enthousiasme op een wiskundige manier naar de wereld kijken. (…) De auteur is enthousiast, vertelt anekdotes, spoort je aan om mee te denken en maakt leuke kwinkslagen. De tekst is bovendien verrijkt met fraaie afbeeldingen van Chloé Bouchaour. De paraplu-stelling is dus zeker een aanrader voor wie op een regenachtige dag eens door een wiskundige bril naar buiten wil kijken.’
    – New Scientist over de beste wetenschapsboeken van 2021

     24,90
  • Buurtaal

    Praktische gids voor het Nederlands in België en Nederland
    Miet Ooms
     24,90

    Buurtaal

    In Nederland en Vlaanderen spreken we dezelfde taal. Althans, dat denken we. Hoewel we veel ‘Nederlands’ delen, zijn beide ‘Nederlandsen’ niet helemaal identiek. Die grote verschillen en nuances in uitspraak en woordenschat zorgen voor hilariteit, ergernis, discussies en soms misverstanden en onbegrip. Betekent ‘Wat een enerverende dag’ wel hetzelfde in
    Nederland en Vlaanderen? In welke volgorde kun je de werkwoorden ‘moeten’, ‘hebben’ en ‘gedaan’ op het einde van een bijzin plaatsen? Kun je spreektalige woorden als het Vlaamse ‘goesting’ en het Nederlandse ‘optyfen’ wel in geschreven teksten gebruiken? Hoe Vlaams mag je tekst zijn voor een Nederlands publiek en omgekeerd, hoe Nederlands voor Vlaamse lezers? En bestaat een neutrale Nederlandse tekst voor het hele taalgebied wel? In dit boek staan het Belgisch- en Nederlands-Nederlands broederlijk naast elkaar. Met aandacht voor de historische achtergrond van de taalontwikkeling en
    de cultuurverschillen tussen Nederland en Vlaanderen. Met vele rake voorbeelden en handige lijstjes voor onmiddellijk gebruik.

    Miet Ooms is vertaler, variatielinguïst en taalliefhebber pur sang. Op haar website taalverhalen.be vertelt ze met veel liefde en verwondering over taalvariatie in het Nederlands.

     24,90
  • Doopsgezinden in Friesland

    1530-1850
    Cor Trompetter
     16,90

    Doopsgezinden in Friesland

    In Doopsgezinden in Friesland schetst historicus Cor Trompetter het ontstaan van de doopsgezinde beweging in Friesland, met als centrale guur de ex-katholiek geestelijke Menno Simons. Hoe kon een minderheid als de doopsgezinden in de zeventiende en achttiende eeuw toch zo’n belangrijk stempel drukken op ons geestelijk erfgoed? Doopsgezinden stonden in politieke zin aan de kant, werden vervolgd en toch speelden ze een buitengewone rol op economisch en cultureel gebied.

    Verdrinking, onthoofding, ophanging en verbranding viel een doopsgezinde ten deel vanwege afwijkende standpunten en leer. Ook Menno Simons kwam al snel bij de vervolgers in het vizier en vluchtte daarom weg uit Friesland. Simons is nooit de onbetwiste leider van de doperse beweging geweest. Voortdurend was er strijd binnen die beweging. Verharding van standpunten en daarop volgende scheuringen waren het resultaat. Aan het einde van Menno’s leven waren de conicten zo hevig geworden, dat de doopsgezinde beweging in de Nederlanden feitelijk in verschillende groepen uiteen was gevallen. Ook in Friesland, bij botsingen tussen de ‘harde Friezen’ en de ‘nog hardere Friezen’. De onderlinge verdeeldheid onder doopsgezinden was niet zelden een veel groter gevaar dan welke tegenstander van buiten dan ook. Trompetter schetst een politiek-sociale ontwikkeling van deze stroming in de latere eeuwen.

     16,90