De magie van de Camino
€ 19,90
Duizenden pelgrims lopen de Camino. Dat levert een schat aan verhalen op, die mondeling overgedragen worden maar vaak ook opgeschreven. In De magie van de Camino haalt Paul Post die verhalen uit de kast en gaat hij op zoek naar de wonderlijke kracht die pelgrims telkens weer ervaren op hun weg naar Santiago. Zij spreken vaak over ontmoetingen en gebeurtenissen die bijna bovennatuurlijk aanvoelen: een onverwachte helpende hand, een gevoel van richting, een open landschap dat uitnodigt tot vrijheid en loslaten. Deze verhalen vormen de kern van de Camino-ervaring. Paul Post onderzoekt wat deze magie van de Camino inhoudt en waar die toch precies vandaan komt.
De magie van de Camino biedt herkenning voor wie de Camino liepen en inspiratie voor hen die het van plan zijn.
Paul Post (1953) studeerde Liturgiewetenschap (Utrecht) en Vroegchristelijke kunst en archeologie (Rome). Hij werkte onder andere in Amsterdam (Meertens Instituut) en Tilburg (hoogleraar Rituele Studies, 1994-2019). Hij is voorzitter van de Camino Academie.
Gerelateerde boeken
-
-
Een leven lang leren
€ 29,90Aulus Gellius, een Romeinse schrijver die leefde in de tweede eeuw na Christus, had altijd een notitieboekje op zak. Hij studeerde filosofie in Athene waar hij ’s nachts begon aan het schrijven van een reeks essays over taal, literatuur en geschiedenis, die hij zou bundelen onder de titel Attische nachten.
Gesprekken, discussies en lectuur vormden stof voor zijn essays, die veel amusante anekdotes bevatten over beroemde persoonlijkheden als Socrates, Demosthenes en Epictetus. Tegelijk klinkt in zijn werk een satirische stem door die met vuur menselijke gebreken op de korrel neemt. Ook nodigt hij zijn lezers uit tot nadenken over vragen die nog altijd actueel zijn: over zwijgen en spreken, vrijheid, geluk en vriendschap.
Attische nachten is een hoogtepunt uit de klassieke traditie. Het oudst bewaarde exemplaar werd in 836 overgeschreven in het klooster van Fulda. Dit handschrift is opgenomen in de collectie van Tresoar en wordt gezien als het oudste boek in Nederland.
Tinne Horemans vertaalde voor deze bloemlezing als eerste deze essays in het Nederlands. Zij is leerkracht Nederlands en Latijn en schreef eerder artikelen voor het tijdschrift voor antieke cultuur Hermeneus.
-




