Útsicht

Aggie van der Meer

 23,50

    Dit boek is niet via onze winkelmand te bestellen. U kunt het bestellen door hieronder uw gegevens in te vullen. Wij nemen contact met u op!

    Útsicht, in gedichte- en ferhalebondel ynklusyf CD en foto’s.

    In bondel yn wurd, muzyk en byld, oer it Fryske lân, de

    minsken, de taal en kultuer, oer alledeiske en net-alledeiske

    saken.

    Yn Útsicht binne de teksten en gedichten fan Aggie van der

    Meer liedend. In soad fan dizze teksten, lykas ‘Wachtsje’,

    ‘It lân fan no’ en ‘Ôfskie’ binne troch Hoite Pruiksma ta

    komposysje makke, yn ferskillende muzikale settings, en

    op CD set. Taheakke binne foto’s fan Foppe Schut; bylden

    fan wiidsheid en romte fan it Fryske lân.

     

    Útsicht, een gedichten- en verhalenbundel inclusief cd en

    foto’s. Een bundel in woord, muziek en beeld, over het Friese

    land, de mensen, de taal en cultuur, over alledaagse en niet-alledaagse

    zaken.

    In Útsicht zijn de teksten en gedichten van Aggie van der

    Meer leidend. Veel van deze teksten, zoals ‘Wachtsje’, ‘It lan

    fan no’ en ‘Ôfskie’ zijn door Hoite Pruiksma tot compositie

    gemaakt, in verschillende muzikale zettingen, en op cd

    gezet. Toegevoegd zijn foto’s van Foppe Schut; beelden

    van weidsheid en ruimte van het Friese land.

     

    Útsicht, a collection of stories and poems accompanied by

    a CD and photographs. A collection of words, music and

    images about the Frisian country, people, language and

    culture, about everyday and unusual things.

    The core of Útsicht are the stories and poems of Aggie van

    der Meer. Many of these texts, including ‘Wachtsje’, ‘It lân fan

    no’ and ‘Ôfskie’ have been set to music, arranged by Hoite

    Pruiksma, using a diverse mix of instruments and put on the

    1. Photographs made by Foppe Schut complete the

    package with images of the width and breadth of the Frisian

    countryside.

    Gerelateerde boeken

    • De blui van 't leeven is maor zo kört van tied

      De blui van ‘t leeven is maor zo kört van tied

      Leven en werk van Jan Naarding (1903-1963)
      Henk Nijkeuter
       49,90

      De blui van ‘t leeven is maor zo kört van tied

      De Drentse schrijver, dichter en taalonderzoeker Jan Naarding (1903-1963) heeft veel bijgedragen aan de Drentse taal. Zijn streven was de Drentse taal, en dus ook het Nedersaksisch, levend te houden. Hij maakte snel carrière; begon als onderwijzer en leraar en na zijn promotie aan de Rijksuniversiteit Groningen in 1947 werd hij wetenschappelijk medewerker aan deze universiteit. Zijn hoofdwerk, het samenstellen van een Drens woordenboek, heeft hij door zijn vroegtijdig overlijden niet kunnen afronden. Naarding groeide uit tot een belangrijke cultuurdrager die de Drentse taal, geschiedenis en volkskunde nationaal en internationaal op de kaart zette. Zijn naam en invloed waren na 1945 niet weg te denken uit het literaire leven van Drenthe. Hij was alomtegenwoordig in boeken, openbare optredens, organisaties, symposia en commissies.

      Toen in december 1987, als eerbetoon aan deze voorvechter van de Drentse taal, voor het project voor streektaal en culturele educatie de naam Jan Naardinginstituut werd gekozen, kwam er protest vanwege Naardings houding tijdens de oorlog. Ook werden er bressen geslagen in zijn wetenschappelijke verdiensten. Verder onderzoek bracht naar voren dat Naarding niet ‘fout’ was geweest, maar wel een vergaande vorm van Drenthomanie had gemanifesteerd. Zo werd hij uiteindelijk Drenthes omstreden heilige.

      Literatuurhistoricus dr. Henk Nijkeuter (1956) deed onderzoek naar leven werk van Jan Naarding. Het eerste deel van deze studie is een biografie waarin Naarding midden in zijn tijd geplaatst wordt, in de samenleving en in de beweging waarvan hij deel uit maakte. Nijkeuter beschrijft de wordingsgang van Naarding, schetst de ware drijfveren van Naardings publicatiedrift en licht de achtergronden van de vergruising van deze taalemancipator toe. Uniek in dit boek is ook dat in het tweede deel voor het eerst alle in tijdschriften en boeken gepubliceerde gedichten van Naarding bijeengebracht zijn. Daartoe behoort ook een Drentse vertaling van het Middelnederlandse Reinaert-verhaal. Nijkeuter analyseert en verklaart in dit boek Naardings poëzie; hij vertaalde bovendien diens gedichten in de standaardtaal, zodat ook het archaïsche Drents van Naarding nu voor een breed toegankelijk is.

       49,90
    • Intriges in het Vaticaan

      Intriges in het Vaticaan

      Hoe Leuven zijn universiteit bijna misliep
      Joris Tulkens
       24,90