Buurtaal
€ 24,90
In Nederland en Vlaanderen spreken we dezelfde taal. Althans, dat denken we. Hoewel we veel ‘Nederlands’ delen, zijn beide ‘Nederlandsen’ niet helemaal identiek. Die grote verschillen en nuances in uitspraak en woordenschat zorgen voor hilariteit, ergernis, discussies en soms misverstanden en onbegrip. Betekent ‘Wat een enerverende dag’ wel hetzelfde in
Nederland en Vlaanderen? In welke volgorde kun je de werkwoorden ‘moeten’, ‘hebben’ en ‘gedaan’ op het einde van een bijzin plaatsen? Kun je spreektalige woorden als het Vlaamse ‘goesting’ en het Nederlandse ‘optyfen’ wel in geschreven teksten gebruiken? Hoe Vlaams mag je tekst zijn voor een Nederlands publiek en omgekeerd, hoe Nederlands voor Vlaamse lezers? En bestaat een neutrale Nederlandse tekst voor het hele taalgebied wel? In dit boek staan het Belgisch- en Nederlands-Nederlands broederlijk naast elkaar. Met aandacht voor de historische achtergrond van de taalontwikkeling en
de cultuurverschillen tussen Nederland en Vlaanderen. Met vele rake voorbeelden en handige lijstjes voor onmiddellijk gebruik.
Miet Ooms is vertaler, variatielinguïst en taalliefhebber pur sang. Op haar website taalverhalen.be vertelt ze met veel liefde en verwondering over taalvariatie in het Nederlands.
Gerelateerde boeken
-
Altijd moe
Dit boek helpt je energie te tanken!
Langdurige en ernstige vermoeidheid ontstaat wanneer men systematisch het ontspanningsmechanisme onderdrukt, zodat vermoeidheid zich opstapelt. Dit gebeurt traag en onopgemerkt vanuit een ongezonde en stressvolle levenswijze. De energiehuishouding zakt in elkaar én er stapelen zich toxische stoffen op die niet of te traag het lichaam verlaten. Deze toxische stoffen liggen aan de basis van de vermoeidheid. Dit complexe proces doet vermoeidheid in ernst en duur toenemen, heeft zijn weerslag op het gedrag en tast heel de persoonlijkheid aan. Men zit gevangen in de spreekwoordelijke vicieuze cirkel.
Jan Dries is duidelijk. Niet de vermoeidheid is het probleem, wel het gebrek aan lichamelijk herstel. Door onder andere eenvoudig en kortstondig te bewegen, de zogenoemde mini-bewegingen, het hoofd leeg te maken, je bioritme te respecteren, energierijke voeding te eten en vooral door energierovers als stress en negatieve emoties uit te schakelen overwin je vermoeidheid opvallend snel en ben je weer in staat om actief door het leven te gaan.
Jan Dries is auteur van gezondheidsboeken, heeft een rijke ervaring opgebouwd als Relaxatietherapeut en Persoonlijkheidsanalist en is goed vertrouwd met deze problematiek.
-
Het bewustzijn van de bij
Verrassend onderzoek naar de intelligentie van bijen€ 32,90E-book: € 25,99 -
De wereld in het klein
Wat eilanden ons vertellen over de relatie tussen mens en natuur€ 22,90E-book: € 17,99 -
Tot in de puntjes …
Velen vinden leestekens saai en lastig, niemand kan uitleggen waar ze precies voor dienen. Wie heeft ze trouwens ooit bedacht? Sommige leestekens zijn stokoud, enkele duizenden jaren zelfs, andere zijn wat jonger. Elk leesteken heeft in ieder geval zijn eigen unieke verhaal dat verklaart waarom en hoe we leestekens gebruiken. Want leestekens zijn broodnodig. Ze blazen zuurstof in de tekst, zorgen voor structuur, geven aan waar een zin eindigt, of de zin een mededeling bevat of een vraag. En dan zijn er nog de ‘nieuwelingen’ onder de leestekens, zoals de # en de @. Leestekens kun je ‘het hang- en sluitwerk van de taal’ noemen.
Miet Ooms vindt leestekens leuk speelgoed. Met veel humor en zelfrelativering legt ze haarfijn uit hoe je leestekens perfect naar je hand zet. De plezierige weetjes en anekdotes waarmee je iedereen, inclusief jezelf, versteld laat staan, krijg je er zomaar bij geserveerd.
Miet Ooms is vertaler, variatielinguïst en Nieuwe en taalliefhebber pur sang.