Je hond eet je niet op

 16,90

In het dagelijks leven bezorgen allerlei dieren – honden, katten, zwaluwen, vlinders – ons diepe emoties die uitstijgen boven het menselijke. Dat beseffen we pas goed als ons geliefde huisdier overlijdt. En huisdieren, die eet je niet op.

Waarom eten we andere dieren wel op? Hoe geconditioneerd, hoe menselijk zijn we eigenlijk? En is menselijk wel het goede woord als je ziet wat we elkaar aandoen? Niet de dieren, maar de mensen lijken soms wel machines.

Juist dieren kunnen mensen hun ziel teruggeven, is de hoopgevende boodschap van Je hond eet je niet op. In dertien brieven aan haar Chinese hond schrijft Petra Quaedvlieg op lichtvoetige toon over wat er gebeurt als je je openstelt voor de verwondering, het plezier en het geluk dat dieren kunnen geven.

Verschijningsvorm:
Paperback
Taal:
Nederlands
Uitgeverij:
Uitgeverij Noordboek
Aantal pagina's:
96
Druk:
1
ISBN:
9789464712445
Gewicht:
209 gram
Afmeting:
215x142x13 mm
Uitgiftedatum:
31-07-2024
Bekijk meer informatie over de auteur(s) van deze titel:

Gerelateerde boeken

  • De krekel, het bos en de wereld

    De krekel, het bos en de wereld

    Filosofische fabels
    Jan Bouwstra
     19,90
  • Bezield onderwijs

    Bezield onderwijs

    Vorming, levensbeschouwing en burgerschap
    Gerdien Bertram-Troost, Siebren Miedema
     19,90
  • Grenzen van de gemeenschap

    Grenzen van de gemeenschap

    Een kritiek van radicale bewegingen
    Helmuth Plessner
     27,50

    Grenzen van de gemeenschap

    Standaardwerk over politiek filosofie

    Wie radicaal is, heeft idealen die in steen zijn gebeiteld. Maar de mens zelf is niet van steen. We vallen nooit helemaal met onszelf samen, en dus ook niet met onze idealen. Neem geweldloosheid. Zeker iets om naar te streven, maar kun je echt altijd geweldloos zijn? Vanuit deze gedachte – streef idealen op een open manier na – ontwikkelde de Duits-Nederlandse denker Helmuth Plessner (1892-1985) een politieke filosofie.

    Helmuth Plessner ontvluchtte Duitsland in 1933 en accepteerde een hoogleraarschap in Groningen. Tijdens de oorlog dook hij onder in Amsterdam om na de oorlog in Groningen terug te keren. Intussen steeg zijn roem – mede door zijn bekende boek Lachen en wenen. Na 1945 keerde hij terug naar Duitsland, waar hij als vooraanstaand denker zijn stempel op de Duitse cultuur drukte.

    Jan Vorstenbosch verzorgde deze eerste vertaling van Grenzen van de gemeenschap.

     27,50
  • Verhandeling over de aanleg van vrouwen voor de wetenschap

    De begaafde Anna Maria van Schurman kreeg als eerste vrouw in Nederland toestemming om colleges te volgen. De Universiteit van Utrecht bouwde voor de gelegenheid een hokje met een gordijntje voor haar. Van Schurman kon van daaruit de colleges van theoloog Voetius bijwonen, zonder daarbij de mannelijke studenten af te leiden.
    In dit korte essay uit 1641 legt Van Schurman uit waarom het logisch is om meer vrouwen toegang tot de
    universiteit te verlenen. Het argumentatieve geschrift inspireerde Margaret Cavendish en Mary Wollstonecraft en gaf de aanzet tot de eerste feministische beweging. Het zeer invloedrijke essay verschijnt in een geactualiseerde vertaling van Renée Ter Haar, met een voorwoord van Angela Roothaan. Jacob Bouwman zorgde voor de selectie van relevante brieven.

    “Wat een genot om zo’n erudiet pleidooi te lezen van een moedige vrouw. In zijn opdracht noemt tijdgenoot Johan van Beverwijck haar ‘onsterfelijk sieraad onder de vrouwen’. Met recht.” – Trouw

     17,90